Articles
« PORTRAITS CRACHES » dans La LIBRE BELGIQUE
0« Voici un livre qui vaut une bibliothèque, écrit Jacques FRANK dans La LIBRE BELGIQUE, en date du 2 octobre 2017. Biographe de CHAMFORT (1988) et de COCTEAU (2003), mais aussi de lui même (Qu’as tu fait de tes frères?,2010), Claude ARNAUD a réuni en un gros volume près de 500 portraits de personnages qui ont existé (TALLEYRAND par CHATEAUBRIAND, MALRAUX par MAURIAC, GENÊT par SARTRE), ou non – Gavroche (Victor HUGO), Alceste
(MOLIERE), Rastignac (BALZAC) II y a ajoute des portraits de peuples (les Français par TOCQUEVILLE, les Amérindiens par NIETZSCHE, les Juifs par CIORAN), de villes (New York par MORAND), et même d’animaux : le porc par CLAUDEL, l’albatros par BAUDELAIRE, la poule par Jules Renard.
Ces textes, prélevés pour la plupart dans le domaine français, témoignent de la faveur que l’art du portrait (et autoportrait) a connu en France et du rôle qu’il a joue dans ce qu’Arnaud appelle « l’individualisme a la française ». Pour lire cet article in extenso…
Pour voir la réception que ce livre reçoit en FRANCE… Et à l’ETRANGER…
Pour commander ce livre en BELGIQUE, via la FNAC…
« JEAN COCTEAU A Life » in the LRB/ dans la London Review of Books
0* « La biographie de Claude ARNAUD est pleine de scènes où les histoires individuelles croisent l’histoire collective: sa description du Paris occupé restitue ainsi l’atmosphère oppressante d’une ville où les horloges avaient été mises à l’heure allemande. Une biographie s’appuie sur des faits, mais un des plaisirs du genre est le contraste palpable entre le monde dans lequel le sujet vit, et le monde tel qu’il est perçu par le sujet », écrit Anne STILLMAN dans un remarquable article intitulé Cocteaux, publié par la London Review of Books (vol. 39 N°14, 13 juillet 2017) Pour lire cet article (en anglais)…
« ARNAUD’S BIOGRAPHY is full of scenes where individual and group
histories intersect; his account of occupied Paris, for instance, captures the eerie atmosphere of a city where clocks were set to German time. A literary biography deals in facts, but some of the pleasure of the form is in the palpable contrast beetween the word in which the subject lives, and the word as it appears to the subject« , writes Anne STILLMAN in a brillant essay untitled Cocteaux, in the London Review of Books (vol. 39 N°14, 13 july 2017) Read that essay…
GET THE BOOK IN THE US…OR VIA INDIE BOUND… IN CANADA… IN THE UK…
MICHEL TOURNIER en Pléiade…
0Dans son numéro 2321, daté du 2 mars 2017,
LE POINT a publié un article de CLAUDE ARNAUD consacré à l’édition en Pléiade de l’oeuvre romanesque de MICHEL TOURNIER, de Vendredi ou les limbes du Pacifiques à Gilles et Jeanne, en passant par Les Météores et le Roi des Aulnes, et y ajoutant Le Vent Paraclet, un essai très personnel. Pour lire cet article in extenso… ou découvrir sa version papier : page 1, page 2
SUR « LES DERNIERS LIBERTINS » DE BENEDETTA CRAVERI
0DANS SON NUMERO DATE DU 10 NOVEMBRE 2016, LE POINT PUBLIE L’ARTICLE QUE CLAUDE ARNAUD A CONSACRE AUX DERNIERS LIBERTINS DE BENEDETTA CRAVERI, finaliste du Prix Médicis essai 2016 (Ed. FLAMMARION). POUR LIRE CET ARTICLE… CET ESSAI FIGURE PAR AILLEURS DANS LA LISTE DES 25 MEILLEURS LIVRES DE L’ANNEE 2016 PAR L’HEBDOMADAIRE, DANS SON NUMERO DATE DU 24 NOVEMBRE. POUR DECOUVRIR CETTE LISTE…
SUR PICASSO ET GIACOMETTI
0Dans son numéro 2304, LE POINT PUBLIE UN ARTICLE DE CLAUDE ARNAUD sur la remarquable exposition PICASSO–GIACOMETTI visible jusqu’au 5 février 2017 au Musée PICASSO de Paris. Pour lire l’amorce de cet article… Ou sa version papier…
Read an excerpt of « Jean COCTEAU, A Life »/ Pour lire un extrait, en anglais, du COCTEAU de Cl. Arnaud
0*BROWSE THE INTRODUCTION…
*The website LITERARY HUB publishes an online excerpt, dated October 24, 2016, of « JEAN COCTEAU, A Life », by Claude ARNAUD, concerning the PROUST/COCTEAUfriendship, made of love, jalousy and treason. As a title: « Literary Frenemies: Jean COCTEAU and Marcel PROUST », and subtitle: « One has to resolve oneself to face the fact that you are not a true friend »
« Claude ARNAUD illuminates JEAN COCTEAU and MARCEL PROUST’s friendship’s slow fade », writes HARRIETT STAFF, on a poetry blog posted Posted in Peétry News on Monday, October 24th, 2016 by The POETRY FOUNDATION. READ MORE…
DISCOVER READERS’ RATINGS ON GOODREADS.COM… GET THE BOOK IN THE US…OR VIA INDIE BOUND… IN CANADA… IN THE UK…
* FEUILLETER L’INTRODUCTION…
*Le site LITERARY HUB publie un extrait de la traduction américain du COCTEAU de Claude ARNAUD, en date du 24 Octobre 2016, qui touche à la relation, faite d’amour, de jalousie et de trahison, qui unit PROUST et COCTEAU. Avec pour titre: « Annemis littéraires » et pour sous-titre: » Il faut se résoudre à admettre que vous n’êtes pas un véritable ami ».
POUR LIRE CET EXTRAIT (EN ANGLAIS)…
« CLAUDE ARNAUD illumine la relation COCTEAU/PROUST et son lent déclin, écrit de son côté HARRIETT STAFF dans son POETRY BLOG, publié le 24 octobre 2016 sur le site POETRY FOUNDATION. Pour lire ce blog (en anglais)…
POUR DECOUVRIR LES NOTES ACCORDEES AU LIVRE PAR LES LECTEURS DE GOODREADS.COM...
Cocteau-le-cancre a enfin son pavé, par Kevin McMahon/ The dunce gets a doorstop: A Life of Jean Cocteau
0Dans un post publié par la Los Angeles Review of
Books, en date du 17 octobre 2016, Kevin McMahon écrit:
« Les plus connus des avant-gardiste inconnus n’ont jamais manqué de biographes – à commencer par eux-mêmes! -mais la biographie épique publiée en 2003 par Claude ARNAUD, aujourd’hui disponible en anglais grâce à la traduction de Lauren Elkin et Charlotte Mandell, est la première à réussir l’impossible, en offrant un récit continu de la vie de COCTEAU, au lieu d’une sélection de hauts faits. Le résultat tient en un pavé complexe de plus de 1000 pages. Mais cette amplitude n’est pas vaine; elle est l’espace nécessaire pour donner corps à l’histoire vécue par COCTEAU. Si quelques-unes des précédents biographies, celle de Francis Steegmuller (1970) en particulier, qui faisait référence, sont plus lisibles, c’est qu’elles n’étaient pas aussi ambitieuses. L’on doit à Claude ARNAUD d’avoir fait le travail que personne avant lui n’avait eu l’énergie de faire (…) Cocteau était tout sauf ennuyeux, et je ne peux imaginer une biographie exhaustive suscitant autant d’éclats de rire. L’empathie imaginative le dispute à la rigueur de la recherche, chez ARNAUD; il fait vivre son seulement son héros mais tous les seconds rôles… »
Pour lire cet article in extenso (en anglais)… Pour en savoir plus…
« THE MOST FAMOUS unknown modernist has never lacked biographers — beginning with himself — but Claude ARNAUD’s 2003 epic,
now available in English courtesy of Lauren Elkin and Charlotte Mandel, is the first to attempt the impossible: a continuous narrative of Jean COCTEAU’s life, instead of selected highlights. The result is an unwieldy 1,000+ page doorstop. But the vastness is not vacuous; it’s the space necessary to unreel COCTEAU’s story in full. If some of the previous biographies, like Francis Steegmuller’s 1970 classic, are more readable, it’s because they weren’t as ambitious. Readers owe Arnaud thanks for dispatching a job that none before him had the stamina to face (…) Whatever he was, Cocteau was never boring, and I can’t think of another full-dress biography with a higher laugh-out-loud count. Arnaud’s scholarly diligence is combined with imaginative sympathy; he makes not only the protagonist but the supporting characters come alive. « . Read in its entirety this review…. Read more…
GET THE BOOK IN THE US…OR VIA INDIE BOUND… IN CANADA… IN THE UK…
When Art Mattered, by Bruce FLEMING/ Quand l’art comptait, par Bruce FLEMING
0The Washington Free Beacon publishes, on October 16, 2016, an online review, signed Bruce Fleming of « Jean COCTEAU, a Life« ,
by Claude ARNAUD:
« This is an exhaustive and exhausting book—including all the people COCTEAU rubbed shoulders with, famous and semi-famous names jostling on the page to re-create a world that was brought to an end by the dawning of our world in the aftermath of World War II. But at least it’s an evocation of a vanished era as if it still mattered—and that’s good. You want intensity from the person telling you the story you’re listening to; ARNAUD is nothing if not intense. After all, if it’s narrated with ironic distance, absolutely nobody will care. And there is no distance here: it’s like the poet falling into the water mirror. All of a sudden, there you are, side by side with PROUST, GIDE, Anna de NOAILLES, NIJINSKY, STRAVINSKY, PICASSO, and dozens of lesser lights (…) The artistic world of “l’entre-les-deux-guerres” Paris is lovingly chronicled… and rendered by his translators in supple English that doesn’t read like a translation (…) The charm of ARNAUD’s book is that he seems to re-create the adolescent intensity of Cocteau’s world, the one where the latest show at the Ballets Russes was all anybody talked about, and where Being Part of It All was the only thing that mattered. Reading it is like diving down to Atlantis. Take a weekend and take the plunge. When you get back, there will be a moment where you wonder where you’ve been—and where you are. »
READ THIS ONLINE REVIEW… READ MORE…
Le WASHINGTON FREE BEACON publie en ligne, le 16
octobre 2016, un article de Bruce FLEMING sur la traduction anglaise de la biographie de JEAN COCTEAU par Claude ARNAUD, publiée par Yale University Pres:
« Voici un livre à la fois exhaustif et épuisant, qui comprend tous les gens que COCTEAU côtoya, vedettes et semi-vedettes se bousculant pour recréer un monde disparu à la fin de la Seconde Guerre Mondiale. Mais au moins ce monde est-il évoqué comme s’il comptait toujours autant – et c’est une bonne chose. Vous attendez de l’intensité, de la part des gens qui vous racontent un histoire, et Claude ARNAUD est tout sauf mou. Tout le monde se désintéresse d’une histoire racontée avec ironie et distance – et il n’y a aucune distance ici. Vous tombez dans le miroir d’eau de Cocteau et vous retrouvez côte à côte avec PROUST, GIDE, Anna de NOAILLES, NIJINSKY, STRAVINSKY, PICASSO (…) Le monde artistique de “l’entre-les-deux-guerres” parisien est chroniqué avec grâce et rendu avec souplesse par les traductrices, si bien que le tout n’a pas l’air issu d’une traduction (…) Le charme du livre d’ARNAUD tient à sa recréation de l’intensité adolescente du monde de COCTEAU, celui ou tout le monde parlait du dernier spectacle des BALLETS RUSSES et où être dans le coup, artistiquement, était vraiment la seule chose qui comptait. Lire cette biographie c’est plonger dans l’Atlandide. Prenez un week-end et plongez tête la première. En en revenant à aujourd’hui, vous vous demanderez dans quel monde vous naviguiez, et dans lequel vous vous réveillez.
Pour l’article in extenso (en anglais)… Pour en savoir plus…
On Kirkus Review, an on-line interview of Claude ARNAUD about his « Jean COCTEAU, A Life »/ Une interview de Cl. ARNAUD sur son COCTEAU
0KIRKUS REVIEW publishes, on september 27, 2016, an online interview of Claude ARNAUD about
the writing of his JEAN COCTEAU, A LIFE. By RHETT MORGAN.
READ THIS INTERVIEW… READ MORE…
Le magazine en ligne KIRKUS REVIEW publie, le 27 septembre 2016, une interview de CLAUDE ARNAUD au sujet de sa biographie de COCTEAU, menée par RHETT MORGAN. Pour lire cette Interview (en anglais)… Pour en savoir plus…
Dans la rentrée littéraire 2016
0Dans la rentrée littéraire de l’automne 2016, Claude ARNAUD a choisi « Les premières fois », le roman autobiographique de
Santiago AMIGORENA, publié aux éditions POL. Dans son numéro 2295, daté du 1° septembre 2016, LE POINT publie l’article l’article qu’il a consacré à « Santiago AMIGORENA ou PROUST à Patmos ». Pour lire la présentation de cet article….
Et pour le découvrir in extenso…
Commentaires récents