Le Caméléon : abroad/à l’étranger

kameleon.jpg

Foreign rights : Ms Heidi Warneke, Grasset editor. Ph: 00331 44392212
fax: 00331 45449403
E-mail : hwarneke@grasset.fr
Pour trouver CE LIVRE AU PORTUGAL
AU LIBAN…
au Canada…
et en version numérique… OU ENCORE…

 

(Cover: Ornela VORPSI)

TROVARE QUESTO ROMANZO IN ITALIA…

 

GET THAT NOVEL IN THE UK (KINDLE AND PAPER) and read an excerpt
images_10.jpeg« LE CAMÉLÉON » has been translated in albanian by Fatos LUBONJA (« KAMELEON », Marin Barleti editor, 2001). More about the reception of the book in Albania
find this novel…
READ more about the making of the book : Claude ARNAUD, « Mon Albanie », la Règle du Jeu, n°14, septembre 1994. get that review (kindle edition)…
(PAPER EDition, mail to : laregledujeu@grasset.fr)
read this text in albanian, “Shqipëria Ime”, published by Fatos LUBONJA in Përpjekja n°7 (august 1996)
read an albanian comment about this text…
READ more about Jusuf VRIONI, who translated Ismael KADARE‘s novels in french, and introduced Claude ARNAUD in ALBANIA
images.jpegClaude ARNAUD a scritto anché sull’Albania in Derive e Approdi (numero 14, « SquipËria », diretto da edi rama), con giorgio agamben, Bifo, fatos lubonja, jacques rancière, etc…
trovare questa rivista…
  • Vous pouvez utiliser ces tags HTML: <a> <abbr> <acronym> <b> <blockquote> <cite> <code> <del> <em> <i> <q> <strike> <strong>

Haut de page