Les Salons à l’étranger/abroad

images_2.jpegUSA

« Staged at the Théâtre du Rond-Point, LES SALONS delighted the Paris theater audience during the 1986-87 season.. The action takes place alternatively in the sitting room of Madame du Deffand, the leading literary hostess of eighteen-century Paris, and in that of her former protégée turned rival, Julie de Lespinasse. Madame du Deffand’s role was performed by the foremost french comédienne of her age, Madeleine Renaud. » George MAY, The Yale Review, VO1. 80 ; n°4, Nov.1992.

vert481.gif

images.jpegITALIA

« Ed ora veniamo al miracolo Madeleine Renaud. Acciambellata in fondo ad un’immensa poltrona bergère come un topolino noventenne, domina l’intera rappresentazaione(…) Si resta sbalorditi, pietrificati…Come puo un’artista, i cui mezzi si sono largamente ridotti, riempire sottovoce e con un tono confidenziale lo spazio, et soggiogare une sala di millle persone che pendono dalle sue labbra ? » Benoît ISORNI, La Repubblica, 6.01.1987.

einaudi.AllegatoServlet_1.gifTradutti da Benedetta CRAVERI, LES SALONS hanno stati pubblicati da Einaudi, nel 1990, sotto il titolo : SALOTTI. (Collezione di teatro, n°325).

« Tutto è doppio in questa commedia, doppio e spectaculare, a cominciare dalle scena che presenta due salotti, uno giallo oro e uno scarlatto, a finire con i due autori : Bernard MINORET, ultra sessantenne e Claude ARNAUD di quelle generazione ancora adolescente nel ’68. Quasi une replica del binomio Deffand-Lespinasse.(…) Ma come in quei grandi puzzle dove ogni ordine è stato fantasiosamente scomposto (…) l’immagine è un tableau vivant di grande effetto. Rosetta LOY, Corriere della Sera, 1.06.1990.

« Un magistrale dialogue » Fabio SCANDONE, Il Mattino, 16.06.1990.


Per saperne di più :

www.einaudi.it
www.internetbookshop.it

  • Vous pouvez utiliser ces tags HTML: <a> <abbr> <acronym> <b> <blockquote> <cite> <code> <del> <em> <i> <q> <strike> <strong>

Haut de page