Archives pour mai, 2017

A popos de Pereire, dans Artpress / About Pereire, in Artpress

0

Dans son numéro 445, daté du mois de juin 2017, ARTPRESS publie un texte de CLAUDE ARNAUD consacré à l’exposition  que le FRAC des Pays de la Loire consacre au travail d’Emmanuel PEREIRE, à Carquefou, près de Nantes (visible jusqu’au 31 mai). « Toute une vie de peinture visible en un quart d’heure ; une œuvre aux mille pièces résumée à trente-cinq toiles, et dans un seul espace. Exhumé des réserves de Carquefou, un créateur ressort des limbes comme neuf,  vingt-cinq ans après sa mort : tout semble surgir ici de l’atelier, comme si Emmanuel Pereire (1930-1992) continuait d’œuvrer, dans la résidence où le Frac des Pays de la Loire accueille ses artistes, sur ce même site voisin de Nantes… »

Pour découvrir le sommaire de ce numéro… Pour lire cet article… Pour avoir un aperçu de cette exposition

Le FRAC de CARQUEFOU montrera, à partir du 1  juillet et jusqu’au 15 octobre 2017, une sélection de travaux d’Emmanuel PEREIRE, intitulée « Emmanuel Pereire, Inventaire de petits mélanges variés« . Ouvert du mercredi au dimanche, 14h à 18h, visite commentée, dimanche à 16h. Entrée libre. Pour en savoir plusEt encore

Pour voir et entendre la jeune restauratrice qui prépare cette exposition

 

*ARTPRESS publishes, in its 445th issue (june 2017), a text by CLAUDE ARNAUD about the exhibition dedicated to Emmanuel PEREIRE by the FRAC des Pays de la Loire in Carquefou, closed to Nantes, France (until may the 31th). « A painter’s whole life before your eyes in a quarter of an hour: a body of work comprising a thousand pieces summoned up in 35 canvases in a single space. Exhumated from the storerooms in Carquefou, an artist arises out of limbo as if reborn 25 years after his death. Everything here is as fresh as if it just came from the studio of Emmanuel PEREIRE (1930-1992), as if he were stil at work as one of the artists in residence at the Frac des Pays de la Loire, near Nantes »…  Read the summary of this issue… Read this article (in french and in english)…

From the first of July  to the 15th of october 2017, a selection of Emmanuel PEREIRE’ works, untitled « Emmanuel Pereire, Inventaire de petits mélanges variés« , will be displayed at CARQUEFOU. Open from wednesday to sunday, 14-18h. Know moreAnd more… Have a look on this exhibition

(Emmanuel Pereire, Chaussure à talon aiguille, 1991. Collection du Frac des Pays de la Loire. Cliché Bernard Renoux.

 

Proust contro Cocteau in Italia / en Italie

0

*PROUST CONTRE COCTEAU, TRADOTTO DA ANNA MORPURGO, E STATO PUBBLICATO IN ITALIA, DA ARCHINTO LIBRI, NELLA COLLANA LE MONTGOLFIERE

« Analizzando il ricco rapporto, ampiamente misconosciuto, che unì i due scrittori dal 1910 al 1922 e che Proust sovraccaricò di desiderio, di gelosia e poi di sospetto, questo saggio tratta più in generale della complicità tra creatori, dell’ammirazione e del sostegno che possono darsi, dei desideri di imitazione che talvolta li attraversano ma anche dell’incomprensione estetica e della rivalità professionale che spesso li allontanano – al punto di augurarsi la morte simbolica dell’altro. In filigrana, anche, le domande poste dal romanzo autobiografico e quindi dall’«autofiction », con tutta la sua parte di vendette e di «omicidi», il rapporto con i modelli che hanno ispirato i grandi protagonisti della Recherche (Charlus, la duchessa di Guermantes) e la trasformazione del Narratore nel personaggio di una fiction, senza più alcun punto in comune con il suo autore. Quel Marcel Proust che il giovane Cocteau aveva conosciuto, snob, brillante ma impotente e che, nel giro di vent’anni, ha visto trasformarsi in icona letteraria, qui si rivela anche un temibile assassino, un autentico personaggio uscito dalle pagine di un romanzo di Dostoevskij. »

Claude Arnaud, romanziere, critico e saggista francese. Tra le sue opere un’importante biografia di Cocteau pubblicata da Gallimard e il saggio Qui dit je en nous? che gli è valso il prix Femina.

Per saperne di piuPer comprare questo saggio… e encora

Per discoprire le reazione al libro

TRADUIT PAR ANNA MORPURGO, PROUST CONTRO COCTEAU VIENT D’ÊTRE PUBLIE EN ITALIE, CHEZ ARCHINTO LIBRI, DANS LA COLLECTION LE MONTGOLFIERE

« Analysant les rapports, largement méconnus, qui unirent les deux écrivains entre 1910 et 1922 et que PROUST surchargea de désirs, de jalousie puis de soupçons, cet essai traite plus globalement de la complicité qui unit certains créateurs, de l’admiration et des encouragements qu’ils se vouent, des désirs d’imitation qui parfois les traversent, mais aussi de l’incompréhension esthétique et de la rivalité professionnelle qui souvent les éloignent, au point de leur faire parfois souhaiter leur mort symbolique respective. En filigrane, les questions que posent le roman autobiographique et donc aussi  l’autofiction, avec sa part de vengeance et de crimes, les rapports avec les modèles ayant inspiré les grands personnages de la Recherche (Charlus, la duchesse de Guermantes), et la transformation du Narrateur en personnage de fiction, sans plus de points commun avec son auteur. Ce Marcel PROUST que COCTEAU avait connu snob et brillant mais stérile et qui, au tournant de années 20, se transforma en icône littéraire, mais qui se révèle un authentique assassin, un personnage issu d’un roman de Dostoïevski.

Pour en savoir plusPour acheter cette traduction… ou encore

Pour découvrir les réactions au livre

Haut de page